Page 246 - SpringBoard_ELD_Grade8_Flipbook
P. 246
subordinating conjunctions: specific words that connect an adverbial clause to the word or words the clause modifies or describes—although, because, that, when, while, whenever, as long as
conjunciones subordinadas: palabras específicas que conectan una cláusula adverbial con la palabra o las palabras que son modificadas o descritas por dicha cláusula
suffix: a word part added to the ending of a base word to change the word’s meaning
sufijo: parte de una palabra que cambia el significado de la palabra cuando se coloca al final de la raíz de la palabra
summarize: to briefly restate the main ideas of a piece of writing
resumir: replantear de manera breve las ideas principales de un escrito
summary: a short restatement of the main points of a text resumen: una declaración breve sobre los puntos principales de un texto
supporting visuals/visual aids: videos, slideshows, projections, illustrations, graphics, and so on that strengthen the effectiveness of a speech and create interest for the audience recursos visuales: videos, presentaciones de diapositivas, proyecciones, ilustraciones, gráficas y otros elementos visuales que apoyan y fortalecen un discurso y aumentan el interés de
la audiencia
symbol: an object, a person, or a place that represents something else or expresses an idea
símbolo: objeto, persona o lugar que representa otra cosa o que expresa una idea
synonym: a word that has the same or a very similar definition as another word
sinónimos: palabras con significados iguales o semejantes
syntax: the relationships among the words, phrases, and clauses in sentences; sentence structure
sintaxis: las relaciones entre palabras, frases y cláusulas en las oraciones; la estructura de las oraciones
Ttarget audience: a group at which a book, speech, or movie is aimed
público objetivo: grupo de personas a quienes se dirigen los libros, los discursos y las películas
technique: a method used by an author to provide readers with a deeper understanding
técnica: método usado por un autor para facilitar la comprensión profunda del lector
text structure: the organization of ideas in writing, for example narrative structure, compare-contrast structure, problem- solution structure, and cause-effect structure
estructura textual: la organización de ideas en un escrito, por ejemplo: la estructura narrativa, la estructura de comparar y contrastar, la estructura de problema-solución y la estructura de causa y efecto
textual evidence: facts, details, quotations, summaries, or paraphrases from text passages to support a position evidencia textual: hechos, detalles, citas, resúmenes o paráfrasis de pasajes de texto que apoyan una postura
theme: the central message or insight about life that a piece of literature portrays through its characters, plot, imagery, and other details
tema: el mensaje central o percepción sobre la vida que una obra literaria representa a través de los personajes, la trama, la imaginería y otros detalles
theory: an explanation of how or why something happens teoría: explicación de cómo o por qué algo sucede
thesaurus: a book that lists synonyms, or words that have similar meanings, together
tesauro: libro que contiene una lista de sinónimos, o palabras que tienen significados semejantes
thesis: a sentence in the introduction of an essay that states the writer’s position or opinion on the topic of the essay
tesis: oración en la introducción de un ensayo que declara la postura u opinión del autor sobre el tópico del ensayo
TLQC: a format to embed direct quotations—transitions, lead- ins, quotes, citations
TLQC: formato para integrar citas usando transiciones, introducciones, citas, y referencias
tone: the attitude that a writer or speaker displays toward his or her subject
tono: actitud de un escritor u orador hacia un tema
transition words: words or phrases that connect ideas, details, or events in writing
palabras de transición: palabras o frases que conectan ideas, detalles o sucesos de un escrito
U–V
utopia: an ideal or perfect community or society, whether real or imagined
utopía: lugar ideal o perfecto
verb: a word that expresses action or a state of being verbo: palabra que expresa acción o estado anímico
verbal mood: the particular form of a verb that tells the manner or way in which the verb’s action is expressed, such as through a statement, a question, or a command.
modo verbal: la forma particular de un verbo que dice la manera en la cual la acción del verbo se expresa, por ejemplo: por medio de una declaración, una pregunta o una orden
visualize: to form a picture of something in the mind visualizar: formar una imagen de algo en la mente
vivid verbs: specific verbs that describe action in clear detail and add excitement
verbos vívidos: verbos específicos que describen una acción a detalle y que añaden emoción
english-Spanish Glossary 223
© 2017 College Board. All rights reserved.


































































































   244   245   246   247   248